По Добрыня так лучше чем сотым Ванькой или Оскаром во дворе быть)
Я бы лучше была сотым Ванькой, чем Добрыней Моя родная тетя с трудом дождалась 18 лет, чтобы поменять Владлену на Елену. Еще говорила "спасибо, что не Даздраперма". На вкус и цвет все фломастеры разные, но я лично не люблю никакие крайности. То Марксы-Владлены были, то теперь другая мода, чем древнее/вычурнее, тем моднее Мода проходит, а Владленам и Добрыням надо как-то жить с такими именами
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
Я со скандинавским) ну чот не выбрали, ага, с Дрими тут изощрялись)))
Отлично будут жить Владлены и Добрыни, я даже не сомневаюсь. У нас все в семье с "крайними" именами и ни разу пока никто не жалел)))
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
beam писал(а):
А еще оказывается Лениза это Ленинский завет, чего только не узнаешь
В классе у меня такая девочка была, Ибрагимова, а отчества стеснялась.
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Зарегистрирован: 01 фев 2012, 21:40
Участий в СП:76
Сообщения: 1897
Баллы репутации: 63
Я честно говоря думала это обычное татарское имя)) Много кого у нас по имени-отчеству называют? Я вот дожила до 28 лет, мало где меня с отчеством зовут, чаще по фамилии
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
Много где зовут, по имени так и нигде, по фамилии еще реже. ИО при обращении обычно.
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Ребенок еще не родился, за него еже решили где учится:-)
Энже то давно уж родилась у них, и даже можно сказать подросшая уже такая девочка. Просто когда речь зашла в выборе имени - узнала предысторию, интересно показалось) Прицел на далекое будущее уже был тогда у них - чтоб имя трансформировалось в иностранное и при этом удовлетворило бы башкирских родственников. Отличный выбор на мой взгляд)) Для башкирских имен мне кажется это редкость - чтоб так легко в англо-американское превращалось. Хотя я над этим вопросом не задумывалась)))
_________________ У меня их трое: мальчик, мальчик и... мальчик)))
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
Спрошу дурость) а чего нельзя поехать за бугор со своим именем? Почему нельзя чтобы звали в Англии тебя Лениза допустим. Сколько с иностранцами общаюсь никогда имени никто не переиначивал. Джон и джон, с чего его Иван допустим называть.
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Зарегистрирован: 10 мар 2010, 11:27
Участий в СП:579
Сообщения: 31375 Откуда: Уфа, МВД
Баллы репутации: 207
Только у нас на стройках всех с сильно национальными именами Мишами зовут:-) А девушек Гулями
_________________ Сыночкам 12 лет и 6 г Change " I can' t" into " I can" and pretty soon, you will say " I did" Межевание, приватизация, кадастровый учет. Косметика Орифлейм с максимальной скидкой 20%.
Зарегистрирован: 13 мар 2010, 22:16
Участий в СП:255
Сообщения: 10544
Баллы репутации: 63
А я все татарской родне удивляюсь. Сначала называют не пойми как а потом переиначивают. Баба Саша, свекровь Роза Михална (хотя не Михаил там был). Дети сроду никогда в садике ее отчество не выговорят.
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
Значит они это позволяют. Я не люблю когда переиначивают, поэтому поправляю. Никто Гулей не называл. А вот на севере жила там татары специально меняли ИО на созвучные. Допустим библиотекарь Гульчачак Мухаметдиноана -Галина Михайловна.
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Ну видимо чтоб проще было "влиться" в коллектив, чтоб язык там не ломали, когда к ней обращаются. Мало ли какие причины. Я к тому что ее имя - Энже - это и есть тот случай, когда ничего переиначивать не надо. Если вдруг поедет - то со своим именем. А не так чтоб там "упрощать" для иностранных друзей пришлось, или они сами переиначат ведь))) Ну вот меня - Елену, часто Элен называют. Им так проще. Я ж специально не буду поправлять. А представьте Альфия? Или Ильшат... наверное иностранцам сложнее такие имена выговорить - очень уж национальные.
_________________ У меня их трое: мальчик, мальчик и... мальчик)))
Зарегистрирован: 11 мар 2010, 00:39
Участий в СП:215
Сообщения: 12320 Откуда: Уфа, Колгуевский-МВД
Баллы репутации: 56
ну если бы они сами так не назывались, может и не называли бы. Раньше насколько я знаю как-то то ли стеснялись сильно национальных имен, то ли что уж, но многие взрослые даже своих настоящих полных имен не называли. Сами окрестили для простоты себя Мишами, Гулями, Светами, Гришами и т.д.и т.п. А лет 10 наверное назад с удивлением начала узнавать, что сосед по саду и не Миша совсем, а по подъезду - и близко не Гриша. Речь идет об очень зрелых людях. И даже мои родители, нормально много лет с ними общавшиеся, не знали их настоящих имен. И много таких примеров. Модно другое стало. Все как говорится самоопределились ))))
Зарегистрирован: 13 мар 2010, 22:16
Участий в СП:255
Сообщения: 10544
Баллы репутации: 63
Zalema писал(а):
Ну видимо чтоб проще было "влиться" в коллектив, чтоб язык там не ломали, когда к ней обращаются. Мало ли какие причины. Я к тому что ее имя - Энже - это и есть тот случай, когда ничего переиначивать не надо. Если вдруг поедет - то со своим именем. А не так чтоб там "упрощать" для иностранных друзей пришлось, или они сами переиначат ведь))) Ну вот меня - Елену, часто Элен называют. Им так проще. Я ж специально не буду поправлять. А представьте Альфия? Или Ильшат... наверное иностранцам сложнее такие имена выговорить - очень уж национальные.
а не пофик ли мне (если я Альфия) что им трудно, а что нет. Мне вот трудно выговорить Джо Падезва. Ниче! Выговаривала в универе. Пусть учатся. Чем они хуже. В универе была куча турков на курсе. Все преподы выговаривали, мехмета в михаила не переводили.
Зарегистрирован: 30 ноя 2010, 04:28
Участий в СП:705
Сообщения: 72821
Баллы репутации: 369
Ну вот я в Башкирии приехала и была в шоке от километровых ИО преподов. Ничо выговаривала) и мое имя не коверкают и я из уважения не стану Питера Петькой звать ибо мне проще.
_________________ Где вы видели кошку,которую волновало бы то,что о ней думают мыши. Пристрой Много всяких разностей Очень извиняюсь за оперативность( пока в больнице
Зарегистрирован: 11 мар 2010, 00:39
Участий в СП:215
Сообщения: 12320 Откуда: Уфа, Колгуевский-МВД
Баллы репутации: 56
хм... попробовали бы в Америке арабское имя не выговорить или негритянское (сорри за неполиткорректность). Че бы и татарско-башкирское не выговорить? ИЛи славянское?