Зарегистрирован: 10 мар 2010, 10:10
Участий в СП:16
Сообщения: 2042 Откуда: Уфа, Сипайлово
Баллы репутации: 6
На повестке дня фильм "Машинист" «Машини́ст» (исп. El Maquinista, также известен как англ. The Machinist) — англоязычный испанский психологический триллер режиссера Брэда Андерсона, снятый в 2004 году. Главный герой фильма, слесарь Тревор Резник, не может спать и балансирует на грани сна и реальности, оказываясь в лабиринте ужасающих событий и догадок.
В главной роли любимчик многомамок Кристиан Бэйл. Вот он в жизни. Кадр из фильма.
Награды фильма: * 2005 — номинация на премию «Сатурн» лучшему актеру (Кристиан Бэйл) * 2005 — номинация на зрительскую награду European Film Awards лучшему актеру (Кристиан Бэйл) * 2005 — номинация на премию «Гойя» за лучшую оригинальную музыку (Роке Баньос) * 2004 — две награды (Кристиан Бэйл как лучший актер и Хави Хименес как лучший оператор) и одна номинация (на лучший фильм) на Каталонском кинофестивале в Ситжесе
Выбрали фильм давно, поэтому сразу ждем отзывов
_________________ Любой шаг в жизни может показаться незначительным, но ступить важно, ведь за тебя этого никто не сделает.
Зарегистрирован: 31 мар 2010, 16:40
Участий в СП:244
Сообщения: 7326 Откуда: Уфимское шоссе, к-р Смена
Баллы репутации: 40
Начну с того, что обозначу своё отношение к фильму - не могу сказать, что очень понравился, пересматривать не буду, но и не скажу, что фильм плох. С первых кадров смотришь на Тревора Резника и возникает то ли чувство жалости, то ли сострадания, то ли отвращения, а может быть все сразу или попеременно И вроде хочется остановить фильм, не досмотрев до конца, но как-то он затягивает, что-ли. Прочитала перед просмотром, на что пошёл Кристиан Бейл, чтобы соответствовать этой роли Вот уж, действительно, вжился в роль, сроднился со своим героем. Режиссёр явно поклонник Достоевского, идея преступления и наказания, даже главный герой "Идиота" читает, от голливудских режиссёров такого не дождёшься Мне понравилось, как режиссёр показал нам в конце, из-за чего же не спит Тревор Резник. Я до последнего не предполагала, что официантка Мария и её сын тоже окажутся плодом воображения Резника, всё думала, что они то реальные. Понятно было, что есть за ним какой-то грех (убийство), но не думала, что это будет именно сын Марии. Когда фильм закончился, подумалось - вот бы всех так совесть мучила, кто виновен, но наказания не понёс...
Зарегистрирован: 11 мар 2010, 18:02
Участий в СП:33
Сообщения: 8632 Откуда: Уфа
Баллы репутации: 87
А я два раза начинала смотреть и два раза засыпала на одном и том же месте А третий раз смотреть уже не хочется. Все-таки очень своеобразный фильм. Лорелея, а тебе спасибо за твой отзыв, я из него все поняла про фильм
Зарегистрирован: 10 мар 2010, 10:10
Участий в СП:16
Сообщения: 2042 Откуда: Уфа, Сипайлово
Баллы репутации: 6
Ruzana писал(а):
А я два раза начинала смотреть и два раза засыпала на одном и том же месте А третий раз смотреть уже не хочется. Все-таки очень своеобразный фильм. Лорелея, а тебе спасибо за твой отзыв, я из него все поняла про фильм
Не знала как сказать свои впечатления, но вот, +1000 к Рузане. Прочитала пост Лорелеи и успокоилась, а то свербило, что фильм бросила на середине.
_________________ Любой шаг в жизни может показаться незначительным, но ступить важно, ведь за тебя этого никто не сделает.
Зарегистрирован: 10 мар 2010, 12:28
Участий в СП:521
Сообщения: 15626 Откуда: Уфа
Баллы репутации: 154
фильм однозначно хорош, хотя бы благодаря тому, что все встает на свои места, не остается недосказанностей, несмотря на запутанную подачу сюжета. и особенно хорошо то, что он имеет человеческую мораль. соглашусь, что смотреть не легко, но мне и не было тяжело, т.к. я сразу поняла, что он не повышает настроение. удивительно, что после моего просмотра прошло N недель, но я вполне хорошо воссоздаю детали фильма в памяти, что не скажешь о бОльшей массе фильмов, которые забываются на 2 день. мне нравится, что режиссер смог создать представление на грани андеграунда, но только на грани...т.е. несмотря на странности, происходящие с главным героем, они не создавали ощущения сюрреалистичности
в общем, если подетально разбирать-можно найти много подоплек и ссылок)
Зарегистрирован: 10 мар 2010, 11:03
Участий в СП:873
Сообщения: 21272 Откуда: Уфа, к-р Искра
Баллы репутации: 220
я когда смотрела фильм, вообще было ощущение чего-то сверхъестественного, так и понятно было, что кого-то убил, сначала подумала что этого мужика Ивана (или Айвана), типа мож его призрак видит, потом дошло до меня, что ощущение это придаёт музыка, потом и краски фильма - очень мрачные, потом становится всё на свои места - и раздвоение личности, от недосыпа вообще крышняк ехать начинает, хотя то, что вот так может расстроить человеческое сознание чувство вины - никогда б не подумала, ну много фильмов же о том, что просто забывается, в снах снятся проступки, но чтоб вообще не спать считаю, что надо смотреть, и автомобилистам надо смотреть - хотя б лишний раз задуматься, что какая-то секундная ошибка - может вот так сломать жизнь нескольких людей...
Зарегистрирован: 31 мар 2010, 16:40
Участий в СП:244
Сообщения: 7326 Откуда: Уфимское шоссе, к-р Смена
Баллы репутации: 40
Лилия писал(а):
я когда смотрела фильм, вообще было ощущение чего-то сверхъестественного, так и понятно было, что кого-то убил, сначала подумала что этого мужика Ивана (или Айвана), типа мож его призрак видит, потом дошло до меня, что ощущение это придаёт музыка, потом и краски фильма - очень мрачные, потом становится всё на свои места - и раздвоение личности, от недосыпа вообще крышняк ехать начинает, хотя то, что вот так может расстроить человеческое сознание чувство вины - никогда б не подумала, ну много фильмов же о том, что просто забывается, в снах снятся проступки, но чтоб вообще не спать считаю, что надо смотреть, и автомобилистам надо смотреть - хотя б лишний раз задуматься, что какая-то секундная ошибка - может вот так сломать жизнь нескольких людей...
Ага, я тоже сначала думала, что Айвэн был его жертвой. А потом до меня дошло, что Айвэн - это ведь английское произношение от нашего Ивана, а тут ещё "Идиот" Достоевского в кадр попал. Вообще, что касается наших прокатчиков и того, как они перевели название фильма, то я вообще в ауте от них. В нашем понимании, машинист - это тот, кто водит поезда, а в фильме ни малейшего намёка на них. А вот анлийский machinist - это рабочий станочник, слесарь. Да и Айвэна надо было Иваном в переводе называть.